Tag Archives: camellia sinensis

TEA: ITS SOCIOCULTURAL DIMENSIONS IN COLONIAL INDIA

Tea, ‘the second most commonly drunk beverage after water’ Ellis, is now being cultivated in more than 61 countries (2018), and consumed by not less than 54 nations (2016). There have been so many varieties of tea, prepared and consumed in so many different ways, all tuned in their respective ecological as well as sociological settings. Britain had no tea of its own, India had. Yet it was the British who grew a tea culture of its own since the time of King Charles II, more accommodative than the ceremonial tea of the Chinese and Japanese traditions, which later globally accepted as a standard.

TeaTypeTable
Camellia Sinensis Categories Courtesy:@Leaves of Tea Ring

While the tea culture varies, the tea as such is one and the same everywhere – basically a wild shrub called camellia sinensis. The ancient wisdom of tea processing has been modernized in colonial India. The manufacturing process transforms the tea into six types – black, oolong, green, yellow, white, and pu-erh each having distinctive characteristics requiring special ways of preparing, serving and taking for enjoying the drink most satisfyingly. In the beginning tea was prepared with spices and herbs, and consumed as medicine. The remedial value apart, herbal tea is always a popular beverage in countryside because of its strong aroma and heady taste. Nonetheless, herbal tea is a misnomer as it is made of alternative combinations of herbs and spices, milk and butter, sugars and salts and optionally tea leaves. Gandhian ‘Tea Recipe’, for example, lists no tea at all. Sanyal The recent herbal teas sound like new versions of Gandhian tea now being marketed as Tulsi tea, Adrak tea, Malai tea, Rhododendron tea, and the like. The Kahwa tea, is however different being the soul-warming drink of the Kashmiris and a part of their culture. All these refreshment drinks of dissimilar taste and flavour meant for people of different mind-sets than those who enjoyed tea the way Tagore’s Gora did, or a Nazrul did in Favourite Café.

 

 

poeticTea
Poetic Tea. Lu Yu’s book, the Ch’a Ching, tea ceremony

The branded tea of the modern society is rooted in ancient culture. Kakuzō Okakura found a subtle charm in the taste of tea which makes it irresistible and capable of idealization. It has no arrogance of wine, the self-consciousness of coffee, nor the simpering innocence of cocoa. Okakura The first book on tea, Ch’a Ching, that the gifted poet and tea-expert, Lu Yü (733-804), penned with precise details on tea’s origins, cultivation, processing, and preparation. A thousand year later the British drew upon the classic when they started producing tea themselves. Koehler  It is important to note that the British accepted the practical and spiritual aspects of tea making believing that the magic of making tea comes, when the leaves begin to develop their unique flavours and aromas, almost mystically transforming into something far richer.

Darjeeling’s Toy Train by Carsten Bockermann
Darjeeling Himalayan Railway 1881. Photocredit:Carsten Bockermann

As the process has been simplified from Lu Yu’s instructions formulated thirteen centuries ago, machines instead of hands do the rolling now. Fermented tea is essentially baked rather than pan-cooked—it sticks to ancient principles. In Darjeeling, tea makers remain ‘stridently, adamantly orthodox’ in their processing. Orthodox tea contains just a handful of steps to turn  green leaves into finished Darjeeling black tea before the tea gets sorted, graded, and packed. Koehler From the beginning to end, tea, except low-grade commercial tea/ tea-bags, is dealt with human touch, even when the process is mechanized. Tea is not industrialized, but grabbed the full advantage of industrialization for worldwide distribution and marketing of finished products from the remote gardens whence the Darjeeling Himalayan Railway opened in 1881, cutting travel time and transport costs significantly. Darjeeling tea found its final footing within five years as reflected in 1885 statistics of sales reaching 9 million pounds. Bengal

II

Like most of the colonial things – bungalows, furniture, utensils, dresses or dishes, Indian teas are Indian by origin – pure or crossbred, which the Britishers shaped their way to lead a comfortable and decent life. As we know, Britain never grew tea until 2005, but grew a tea culture over two centuries ago that they enriched a great deal in colonial India, apparently with newly acquired intelligence of Chinese and Japanese tea traditions.
The British tea culture follows the ancient norm that ‘tea drinking should be treated with reverence and be accompanied by beauty but also restraint’, moderation is the very essence of tea. Ukers It demands a tad of sophistication nurtured in modern societies. One needs to acquire a taste for the cup of tea that a British queen and a Chinese sage may savour spiritually rather than palatably. When today’s tea culture is overwhelmingly British in character, it is already popular in most of the tea loving nations, including United States. Sirkin
Tea grew naturally in Indian soil, while tea culture grew in Indian mind through a long process of social interactions under influences of political and economic events. To my perception, the politics and economics had played a significant part in bringing in the ‘tea habit’, contrary to ‘tea culture’. Taking tea is discouraged by Swadeshi followers on the plea that tea is ‘injurious to heath’ and a ‘foreign’ drink. Gandhian political agenda against tea was directed to ‘tea habit’.

Gandhiji and other leaders during the Swadeshi Movement

Gandhi, once himself a tea lover, recommended his atypical ‘Tea Recipe’ for the mass that had no tea leaves in it to risk habit formation. Sanyal  It seems to be his Swadeshi fervor that made a scientist like Acharya P.C. Ray to declare tea a poisonous drink ignoring factual findings. In response, the Tea Board did publish a statement of Dr. Meghnad Saha in favour of tea, to counter Swadeshi deterrent. There had been also a section of Brahmos and their sympathizers who boycotted tea in protest of British planters’ inflicting torture on the coolies found and reported first by Ramkumar Vidyaratna and Dwarkanath Ganguly, two volunteers of Sadharan Brahmosamaj Banerjee. The political aversion to tea was an issue reflected in Naukadubi of Rabindranath, Parinita of Saratchandra, and possibly many more contemporary stories. Interestingly, both the writers and most of their contemporaries and immediate successors happened to be tea devotees. So was Swami Vivekananda.Vivekananda The kind of tea they enjoyed was generally the British black tea, with milk/ sugar, or none just like the one Abdul Rahman served to Syed Mujtaba Ali in 1930’s Kabul (vide Deshe-Bideshe).

When people drink tea, they are expected to acquire certain manners and behave in a particular way, in terms of which a tea culture is defined. Tea etiquette, styles of tea-ware, ambience of tearooms – all contribute to a tea culture distinguished from all others. Close interactions between any two cultures enrich both. We have understood this better in this era of rapid globalization, which is also an era of collaborative entrepreneurship. The manufacturing of Chinese tea-pots in British fashions is a case in hand. The Chinese, so far we know, brewed tea directly in the cup instead of using a teapot, which they never had. The traditional Chinese teacups had a lid but no handles, presumably because they liked to feel the warmth of the tea while holding the cup. If it’s too hot to hold, it’s too hot to drink. Fixing handle, or ear, to a cup is an idea implemented by the British. The design of teapot we use today is basically European. The first teapots created in Europe were of a heavy cast with short, straight, replaceable spouts. “At the beginning of the eighteenth century, the East India Company recognized the growing demand for such items as teapots and began importation in larger numbers. The company commissioned china directly from Chinese artists and craftsmen, using patterns sent from England and geared to European tastes, stereotypes, and market values”. Designs fell into four main areas (1) mock-ups of Oriental designs, (2) designs adapted from European prints, (3) coat of arms for major European families,(4) and the innovative teapots -such as those with the now standard internal spout drain. The Company directors were especially concerned that teapots not drip and so stain the valuable linen that they also marketed. Anonymous]

Not only teapots but the entire range of tea-ware was fashioned by the British, often with Indian motifs and materials, and increasingly by Indian artisans in spite of their being obliged to do work by hand, while the Europeans both accelerated and perfected by means of machinery. Williamson  The tea-set, including cups and saucers, tea-spoons and tea-strainers, milk-jug and sugar-pot, teapot, tea cozies, tea-mats, sets the mood of a tea drinker before s/he takes tea. Tea-drinkers ‘take tea’ in a special way, which, I fear cannot be described aptly by any English verbs that we know. Surely, it is not that we ‘drink’ tea as we do drink milk or water, or even coffee. We do not sip tea like sherbet either, but do it by faint smacking of our lips inaudibly on the brim of the tea cup and relish slowly the enigmatic taste and aroma of the golden liquid afloat inside.Tea retains a strong association with nature. A good tearoom must be having a like ambience with windows to allow natural light, and flowers around.

Tearoom is quite different from a coffee shop, which often tend to be set up more like a bar, offering quick coffee drinks that can be drunk while standing or while seated on a bar stool or similar chair unsuited for long sitting.Goodwin Tearoom needs everything there should be styled to allow sitting for hours long as tea incites endless parleying – being an acknowledged stimulant for adda, or rap sessions without agenda. Tea and adda are inseparable components of tea culture.

TeaTable @Purwaaii. – Friends Caffe. Courtesy: Kolkata on Wheel. – Adda. Courtesy: @Scoopwhoop. – India Coffee House, Albert Hall

The word ‘adda’, found in Sanskrit and Pali literature was used in various senses by ancient writers, like Bharata and Chanyakya. Das As it was broadly indicated, adda once meant a place of assemblage for a purpose, like the ‘Buddhist adda’ once found in old Dhurrumtollah Street. The modern usage of the word broadens its import. As Collins Word online suggests, ‘It is a form of intellectual exchange among members. They talk about almost everything in jovial mood’. In context of tearoom, adda simply means chatting or free discussions with no agenda, participated by regulars and casuals as often as they like. It is a process of exchanging minds on any subjects imaginable. It is a common privilege of the tea-room goers to take part in adda but not without submitting to the unspoken norms of tea-culture prevailing there. While the tea-room-adda is a global trend, its pattern of behavior differs widely depending on the given living standards and traditions.

Japanese takes no sugar in tea, and their teahouse never serves sugar determinedly, but obliges customers cordially if they want it for sweetening an English tea instead. The English, while taking tea, detests letting out audibly a ‘ssss’ sound of breath through the mouth past the tongue. Appreciation of sound depends on one’s culture. It needs a cultured refinement to appreciate a pianissimo in western or Hindustani classical music, when a bursting sound of fireworks needs no cultural refinement at all. Appreciation of a quality black tea can never be expected from uninitiated tea drinkers to whom an herbal tea is the best choice and an orthodox black tea insipid.

We learnt from history that India have had tea before the British smuggled the Chinese tea to India. Along with the tea plants they also brought in India the stolen Chinese know-how of tea gardening, which India never had occasion to know because of not having any tea gardens but forests of tea trees.  The tea habit in India was grown initially by the British through massive propaganda launched by the governmental agencies and industries for economic gain. Their objectives were only to introduce tea to the people and promote sales. One has only to glimpse through the old newspaper ads and publicity posters to realize nothing was there to motivate a tea culture. Neither the study books tell about the tea etiquette, nor any leaders spoke anything contributing to the tea culture, yet the India historically speaking has imbibed a strong cultural affinity toward tea. And that culture, largely in British way, but certainly not exclusively British, as we have already exemplified in my last post ‘Ways of life in colonial Calcutta’. The scenario of Calcutta tea culture found in the hundred year old Favourite Cabin crowded by the firebrand intellectuals had little in common with Flury’s grand ambience except that they both served black tea in ceramic cups. It is unthinkable for the Favourite Cabin to keep Flury’s gentle silence with the presence of a buoyant Nazrul at tea table.

ANYTIME TEA TIME Courtesy: Tea-Pot, Fort Kochi

Their tea-table manners were also more like Indian. As the expert admits that whatever tea seeds you sowed in Darjeeling, it grows to a ‘Darjeeling tea’; similarly, the British tea culture grown in India turns into Indianize British tea culture, more Indian than British. European ladies and gentlemen have always some fixed times for socialization over warm cups of tea, while in Indian culture it is anytime a tea time

Here, in India, it is adda that takes the first position in defining tea culture. The old deshi tea-rooms in Calcutta never cared much for manners and etiquette unlike the British ones. The tea-rooms were being used in Calcutta as meeting spots for lively exchange of minds and hearts, sharing views and news with known, half-known folks or even strangers. The spirit was somewhat akin to the Oxford coffeehouses of 1650s, where ‘the mind-stimulating benefits of the beverage complemented the spirit of sober academic discussion and debate evident at the university there’.White After 1860s, tea took the place of coffee as the major beverage and served in the British coffee houses, including ‘Mr. Lloyd’s Coffee-house’ in London, favoured by ship owners, merchants, and marine insurers – the origin of the celebrated insurance firm, Lloyd’.

These archaic coffeehouses were called ‘penny universities, because for a penny any man could obtain there a pot of tea, a copy of the newspaper, and engage in free conversation with wits. They served as a basic model for the English gentlemen’s private clubs popularized by English upper middle-class men and women in the late 19th century and early 20th century. By the close of the 18th century the popularity of coffeehouses had declined dramatically. Already by the 1750s consumption of tea, which many people found to be a sweeter, more palatable drink of choice, easy to make and cheaper, was beginning to rise. Cowan

The Club. Engraving by James Doyle

Literary and Political Clubs rose in popularity and the frivolities of coffee-drinking were lost in more serious discussion. Tea was also gaining in importance as Society’s beverage of choice. The East India Company at this time had a greater interest in the tea trade than the coffee trade. The Government’s policy was to foster trade with India and China and it offered encouragements to anything that would stimulate the demand for tea. Tea had become fashionable at Court and in the Tea Houses and was growing in popularity with the public. Boswell

India never had a coffee culture parallel to English one, its production and consumption being confined in some South Indian states, yet it seems that the bygone institution of British coffeehouse had surprising similarity with the tearoom culture developed in colonial Calcutta.

III

This century begins with a startling fresh digital memory of billions of terabytes to absorb the swiftly outdating modern-time and an alarmingly fast growing social dementia making the yesterdays already fuzzy in public mind. I fear, we have already forgotten many old acquisitions. The tea culture is one such thing.  The millennium citizens become insentient to identify its fine distinctions. We pain to see tea is now being redefined in terms of the medicinal masala chai that was in vogue before the beginning of the tea cultivation  – a long stride backward.

The real tea has lost its relevance in the 21st century society. A recent opinion survey of NDTV on Tea versus Coffee discloses the increasing popularity of coffee among Indians. It was ‘a moment of triumph for the coffee shops walked into a tea-drinking country’ offering a luxurious and genteel beverage as alternative.Channi-Tiwary Some historians of coffee-house culture, however, were skeptical of the innate politeness of coffee since there were also some coffee-houses like a Molly King’s Coffee-House, notorious haunts of London’s lowlife.White

As indicated before, coffee-culture in India has been geographically restricted and historically insignificant, contrary to the British experience. Coffee had the same place in London and Oxford of 17th and 18th centuries as the tea had in colonial India. Coffeehouses were then club-house like joints somewhat akin to Indian tearooms in spirit. The rejoinders of NDTV survey marked a reverse trend of opening up across the country tearooms like Chaayos, Taj Mahal Tea House, Bubble Tea Café, etc. These offer the comfort of a beverage many of us love, reinvented and served in a relaxed and casual café environment. Channi-Tiwary

April this year, Quora published an interesting response to their question ‘Why do the majority of Indians like tea rather than coffee?’ The responder claims it was not tea but coffee, black or espresso, what the majority of Indians prefer. It was also observed that some senior citizens still stick to tea out of habit, and currently many people take green tea because it is good for health. Quora The tea habit is a concept closely related to tea culture, which is still being maintained by the senior citizens, and most likely it will end with them, leaving an assortment of reinvented herbal chai for the newer generations broken away from nearly two thousand year tradition of Lu Yü to start a new one from zero.

Before Calcutta bids it a farewell, we may recite a requiem to the tea culture, remembering some good things it did to our society:

  1. The early tearoom in Calcutta was a place to take tea, talk, read news, and collect worldly knowledge paying a thin dime just for the cup of tea; everything else were free. We may call those tearooms by the name of Penny University as the Londoners did for their Coffee shops operated in mid-18th Century as cheap learning centres. Among other things tearooms in Calcutta helped bringing about necessary attitudinal change to tolerate differences in socio-cultural values and political idiosyncrasies.
  2. Tea has been popular among rich and poor. It had an egalitarian character that incited rich social mixing. Vernacular tearooms, or deshi tearooms, offered space for meeting with friends and strangers free from the social conventions of class and deference.
  3. Tea has no arrogance of wine, the self-consciousness of coffee, neither the simpering innocence of cocoa. Okakura The cups that cheer but not inebriate.Cowper The tearoom has a ‘civilizing’ atmosphere, and a role in urbanizing the migrants from less advantaged locations. It was analogous to musafirkhana where travelers get first taste of the city life, or where students get oriented to new campus life.
  4. Tea was instrumental in bringing family together. Even before the introduction of instant tea bag, making a cup of tea has always been a simple and quick process for anyone to perform. Taking tea comfortably at home prepared by the caring hands of fair ladies was a good reason for meeting family members and family friends more frequently.
  5. Tea-making happens to be also a new occupation for a housewife. Women for the first time through tea parties, take leading position in social gatherings, administering tea-shops or running tea-stalls.
  6. Tea in India and many other places, like Ireland, is served as a gracious offering to guests as welcoming gesture. Tea has been a symbol of bonhomie in tribal as well as in civilized society. To the writer of Religion of Man, Rabindranath Tagore, making tea personally for his guests was always a pleasure. Chanda.

    Tagore with Count Okuma, PM Japan at tea in 1916

Every human institution decays, so does the tea culture. History records ups and downs, and often interprets every step in terms of their relationship with immediate past and latest trends. Likewise we may consider the followings as possible reasons why the tea culture goodbying Calcutta, the city that nurtured it.

It is the altering value systems of the city that destabilized the climatic condition necessary for the tea culture to sustain. To the millennium everything advertised in the name of ‘tea’, for example, gulabi tea, mallai tea, etc. are readily acceptable as tea. Except the manufacturing companies, not many are there who can smell the difference between a bagged black tea and orthodox leaf tea..

The litterateur and intelligentsia, like Nazrul Islams and Subhas Boses, ceased to be seen in deshi tearooms. The plebian city sticklers occupied the empty seats there for quick energizing sips.
The newspaper in tearoom has lost importance. Current affairs and general knowledge are now readily and cheaply available in social media. The dwindling leisure time in modern life is almost entirely used up by mobile chatting, which is largely responsible for making the generation lonely and egocentric,  apathetic to tearoom culture.

REFERENCE

  1. Anonymous. (2009). History of Tea, LGOL27 Portal. Last updated : 23-Feb-09. https://www.gol27.com/HistoryTeaChina.html
  2. Banerjee, Dipankar. (2006). Brahmo Samaj and North-East India. Delhi: Anamika. https://books.google.co.in/books?id=GE2o4QQV7UgC&pg=PA35&lpg=PA35&dq=Ramkumar+Vidyaratna+and+Dwarkanath+Ganguly&source=bl&ots=6ominLanpJ&sig=ACfU3U2mTX2VU3Z25u5yr1of9Og3mh2bBQ&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiNgLjk7cbmAhV_zjgGHYewBpQQ6AEwA3oECAgQAQ#v=onepage&q=Ramkumar%20Vidyaratna%20and%20Dwarkanath%20Ganguly&f=false
  3. Bengal District Gazetteers: Darjeeling ; Ed.by Arthur Jules Dash. (1947). Calcutta: G.P.Press. https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.150149
  4. Boswell, James. (1791). The life & times of Doctor Samuel Johnson. Stories of London – portahttp://stories-of-london.org/samuel-johnson-5/
  5. Chakraborty, Sumita. 2016. “শান্তিনিকেতনে চিন ও জাপান.” Parabas, 2016. https://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pSumita_china-japan.html
  6. Chanda, Rani (2007). Gurudev. Calcutta: Visvabharati. https://archive.org/details/Gurudeb-Rani-Chanda
  7. Channi-Tiwary, Harnoor. (2018). Tea vs Coffee: Which is India’s Favourite Hot Beverage? In: NDTV Convergence, Updated: March 12, 2018 https://food.ndtv.com/opinions/tea-vs-coffee-which-is-indias-favourite-hot-beverage-1246860
  8. Cowan, Brian. (2005). The Social Life of Coffee: The Emergence of the British Coffeehouse. Yale UP. https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwjq4JGVmsfmAhUpzjgGHb0hB-MQFjABegQIAhAC&url=https%3A%2F%2Fbhsecglobal.files.wordpress.com%2F2014%2F03%2Fsocial-life-of-coffee.pdf&usg=AOvVaw2ynOBv82H95N20ip5E-Ikg
  9. Das, Jnanendra Mohan. (1917). Bangla Bhasar Abhidhan ( বাঙ্গালা ভাষার অভিধান). Allahabad: Indian Press. https://archive.org/details/Bangla_Bhasar_Abhidhan_1917_by_Jnanendra_Mohan_Das
  10. Ellis, Markman. (2014). Tea, the second most widely consumed drink, after water — a meme. Tea in Eighteenth-Century Britain April 21, 2014. https://qmhistoryoftea.wordpress.com/2014/04/21/tea-the-second-most-widely-consumed-drink-after-water-a-meme/
  11. Goodwin, Lindsey (2017) Coffee Bar Definition. The Pruce Eats Portal. Updated 11/27/17
    https://www.thespruceeats.com/coffee-bar-definition-765033
  12. Koehler, Jeff. (2015). Darjeeling: a history of the world’s greatest tea. London: Bloomsbury. https://www.goodreads.com/user/new?remember=true
  13. Lu Yu. (1974). Cha ching. The classic of tea. Boston; 1st ed. Little, Brown
    https://www.amazon.com/Classic-Tea-Origins-Rituals/dp/0880014164/ref=pd_sbs_14_t_1/147-0179330-7137150?_encoding=UTF8&pd_rd_i=0880014164&pd_rd_r=dddc49fc-6a1f-4754-b82c-ffc76e13cbcb&pd_rd_w=zAATb&pd_rd_wg=mR0UB&pf_rd_p=5cfcfe89-300f-47d2-b1ad-a4e27203a02a&pf_rd_r=HC08A16M8H6139AZTY99&psc=1&refRID=HC08A16M8H6139AZTY99
  14. Mandelslo, Johann Albrecht von. 1669. Voyages Celebres & Remarquables, Faits de Perse Aux Indes Orientales. London: John Starkey, and Thomas Basset. https://archive.org/details/voyagescelebresr00mand/page/n8.
  15. Okakura, Kakuzō . (1906), The Book of Tea. London: Putman’s
    https://archive.org/details/bookoftea00okakrich/page/n8
  16. Quora, Opinion survey (2015).Why most of the Indians like tea but not coffee? Quora Portal. Ap 14 2015
    https://www.quora.com/Why-do-the-majority-of-Indians-like-tea-rather-than-coffee
  17. Sanyal, Amitava. 2012. “Mahatma Gandhi and His Anti-Tea Campaign.” BBC News Magazine, May 2012. https://www.bbc.com/news/magazine-17905975.
  18. Sirkin, Austin. (2013). Hey, America—You’re Drinking Your Tea Wrong! In: WonderHowTo Portal. 01/10/2013. https://steampunk.wonderhowto.com/how-to/hey-america-youre-drinking-your-tea-wrong-0141235/
  19. White, Matthew. (2018). Newspapers, gossip and coffee-house culture. In: British Library newsletter; 21 June 2018. https://www.bl.uk/restoration-18th-century-literature/articles/newspapers-gossip-and-coffee-house-culture

WAYS OF LIFE IN COLONIAL CALCUTTA: CHRONICLE OF ACCULTURATION

Dedicated to the memory of my dear friend Dr. Alok Ray (March 1937- June 2019)

 

Calcutta International Exhibition 1883_84

ঔপনিবেশিক কলিকাতায় সাংস্কৃতিক বিনিময়

PROLOGUE
If we believe that acculturation is an interactive process that brings about changes in lifestyles as well as moral and aesthetic values of two or more autonomous cultural systems, then it was a two-sided process of acculturation that happened in nineteenth-century Calcutta merging interests and identities of the two civilizations in encounter between a technologically superior Western society and a non-Western society inclined toward its empirical traditions. Acculturation in colonial India is generally interpreted as a deliberate process initiated by the British Orientalists and the English-educated enlightened Indians notwithstanding the dominating spirit of the 19th century nationalism in Victorian sense. In fact, on either side, players were products of the 18th-century world of rationalism, classicism, and cosmopolitanism. [Koff] Many Orientalists, notably William Jones, H. T. Colebrooke, William Carey, H. H. Wilson, and James Prinsep, made significant contributions to the fields of Indian philology, archeology, and history. On the other hand, Rammohun, Dwarkanath, Radhakanta, Debendranath, Vidyasagar and so many Indian reformists encouraged their fellowmen to get exposure to western science and literature, on top of vernacular sagacity. They effected in remarkably short time a widespread dissemination of western knowledge through institutionalized means like schools and colleges, printing-press and newspapers. By 1821, the Calcutta School-Book Society, sponsored by a number of public spirited individuals like David Hare, Rammohun, Radhakanta, belonging to different religious denominations, without any backing of Government grant, produced and distributed as many as 126446 copies useful works in different languages; no fewer than 14,792 were books in the English language’. Another interesting feature was the decrease in the demand for books in the Sanskrit, Arabic, and Persian languages, ‘being the spoken language of no one’. By 1835, the Society had sold 31,864 books in English. Five year before the Medical College in Calcutta started professional courses in English, it was claimed that Calcutta had in 1830 nearly 200 who wrote English as naturally as their mother tongue. As for Bengali language, long before the coming of the English in Bengal, the mother tongue of the majority had been discounted as simplistic and unworthy of official status. ‘The languages of the superior civil and commercial stations were English, Portuguese, and Persian, and ambitious Hindus made certain that of these they knew at least Persian’. It was Halhed who first urged upon British civil officers the necessity of acquiring knowledge of it for the efficient transaction of their duties. He argued for the Bengali language, before anyone else ever did, specifying its inherent qualities: ‘its plainness, its precision and regularity of construction, than the flowery sentences and modulated periods of Persian.’ His Grammar printed and published in Calcutta, gave practical support to his arguments, by providing British officers with a book from which they could learn the language. [Clark, 1956]

The earliest printed book in Bengali

No sooner Bengali becomes a popular medium of communication it started borrowing words from English and the English from Bengali as well. There have been many familiar words, e.g. coolie, cowrie, cot, curry, godown, pagoda, etc., originated from some other languages, commonly used by the English and the Bengalese. There are also some distinctively of Bengali origin, like babu and bungalow. A glimpse through Hobson-Jobson may reveal many interesting evidences of liberal linguistic behavior of the Colonial Bengal despite the racial bias of which the world is continuing to suffer till today. As we understand from Sarah Ogilvie the author of ‘Words of the World’ that the former OED editor Robert Burchfield found to be an inward-looking anglocentrics who had erased 17 per cent of the ‘loanwords’ and ‘world English words’,  Indic included, that had been added by earlier editor Charles Onions. [Ogilvie]

While all these conscious efforts of magnificent persona of both the camps created a short-lived glorious age of awakening and also a golden opportunity for a giant leap toward a modern society at par with global standards. Around 1880s that opportunity got lost. Western education reached a tiny proportion of the Indian population largely confined to the major urban centres. A chauvinistic nationalism back lashed the progressive movements. The undercurrent of acculturation, however, continued to flow effortlessly as conscious and unconscious acceptance of new ideas, often with the intention of revitalizing Indian cultural practices and institutions. Slowly steadily new things and ideas percolated through layers to the bottom level of society undergoing series of changes through interactions. [Peers] What were those ‘new’ things and ideas? Historically speaking, the things and ideas branded ‘colonial’ are supposed to be grown out of Industrial Revolution directly or indirectly, which may be as big as Indian Rail or as small as a gramophone pin – everything targeted to make living in the colonial society convenient and agreeable.

Nipper, the dog is listening to a wind-up gramophone. New Vector Records September 1905 ad. Courtesy: HMV

It was still an industrial age when the Colonial style of living was being shaped through interactions with native environment. Changes incorporating new things and ideas were taking place faster and in an unprecedented large scale than ever happened in history because of the boon of technology. The Industrial Revolution, however, may not be seen as a movement for achieving speed and volume in industrial sphere. Its ultimate gain for the human society proved to be more an attitudinal change toward accepting values associated with new products than productivity itself. Acculturation during the colonial era may be more meaningfully interpreted, essentially in terms of the attitudinal changes.

EUROPEAN HABITATION IN CALCUTTA BEFORE 1830s
Captain Williamson provided immaculate descriptions of the living conditions of late 18th century Calcutta that provides us with significant resource for identifying some down-to-earth relationship between the ‘new products’ of the Industrial Age and the formation of the ‘new society’, which yet to be fully surfaced.

The EIC officers adopting some local customs while remaining distinctly British_doyely

To the gentlemen coming to settle in Calcutta on civil, military, or naval service of the Hon. East India Company, Captain Williamson offered in his Vade Mecum many practical advices along with cautionary against belittling the native sagacity unwittingly while finding the most suitable mode of living for them. During Williamson’s time, between 1787 and 1798, a new Calcutta suburb was being born south of Town Calcutta to meet the craving of the settlers for ‘airy’ life close to Nature in the Gangetic Bengal mingled with the comfort and convenience of European way of living. New townships at Chowringhee-Dhurrumtollah locality were then only at their initial stage. In 1793-94, all over the town there were no fewer than 1114 pucca houses; in 1821 it increased to 14,230. [Oneil] The new suburbs grew faster with masonry houses built by Europeans and deshi well-to-dos as nucleus of new urban experience of ‘airy habitation’.

It is worth noting that the English inhabitants were still chiefly to be found ‘where their fathers had lived before them’ in the year 1810, Colonel Sleeman spoke of the residences of the Europeans as lying mainly between Dhurrumtollah and China Bazar; and the Tank Square was in the middle of the posh ‘Belgravia of his day’. [Cotton] This happens to coincide with the timeframe Williamson depicted in his Vade Mecum pinpointing some cultural issues involved in modeling ‘airy’ homes to live in comfy liberal style, which European settlers aspired to attain once they crossed Cossitollah toward further south. And so they did achieve their ‘model home’ through an intricate acculturation, after more than three decades of trials and errors, by coming into terms with indigenous methods and means of house building that the settlers initially tended to neglect. [Williamson 1810]

IN SEARCH OF A EUROPEAN MODE OF LIVING
Williamson was one who believed that taking the general outline of indigenous customs should be considered an axiom for the settlers in exploring a new possibility of improving their quality of life. All the European settlers remained anxious to see airy habitations, through which the wind could pass freely in every direction. When the English first visited India, they adopted a mode of building by no means consistent with common sense, and displaying a total ignorance of the most simple of nature’s laws. For instance, they wasted much time to ‘become convinced that the most insupportable heats are derived from the glare of light objects’ and were to be judiciously used in designing habitats. Williamson’s advice to the settlers was ‘to coincide with the habits of the natives, to a certain extent if they mean to retain health or to acquire comfort’.
Upon arrival, travelers learnt from local doctors that nine out of ten of the advices prescribed by doctors at London, would infallibly have sent them to ‘kingdom come!’ but readily approve the homie piece of good sense that ‘do as one should find the old inhabitants do’.
Travelers, he observed, often suffer extreme inconvenience, and expose themselves to much danger because of the fact that they “bent on the refutation of the most reasonable assertions, and influenced by a ridiculous determination to support some equally ridiculous hypotheses”. Williamson tipped them with a piece of his mind: however absurd many indigenous practices may at first appear, it will ordinarily result that ‘necessity was their parent’.

British Styled Bungalow. Photographer: James Kerr (pumpparkphotos.com) c1880

All the buildings forty to sixty years old were, “like the celebrated Black-Hole, constructed more like ovens, than like the habitations of enlightened beings”. The doors were very small; the windows still less, in proportion, while the roofs were carried up many feet above both. Those roofs were in themselves calculated to retain heat to an extreme, being built of solid tarras, at least a foot thick, lying horizontally upon immense timbers, chiefly of teak, or of saul wood. Until around 1790s, the whole of the family resided in the first floor; leaving the whole of the ground floor as basements for reception of palanquins, gigs, cellars, pantries, and even stables. Since around 1780s their preferences changed in many ways. Living in single-floored thatched houses, styled as bungalows, became the way of European life. The settlers remained engaged indefatigably to improve upon the habitability of bungalow. They closed up all the intervals between the thatch, and the walls, on which it rested; so as to exclude the external air, as well as the dust: a practice religiously observed even to the present date. They improved upon the arrangement by installing a tin ventilator near the summits of the thatches. [Williamson 1810]

The shape and size of bungalows changed further having their apartments surrounded by a veranda, of full fourteen feet in width; with apertures, of a good size, in the exterior wall, corresponding with those of the interior. This arrangement renders the generality of bungalows remarkably pleasant; but, it must be noticed, that there was a very wide difference in the expense incurred in rendering them so, both as relating to the labor, and to the materials.

COLONIAL LIVINGSTYLE INVENTED
As we discussed, Europeans modeled their new home and styled a new way of living for themselves through a continuous process of interactions between their own perceptions and desi sagacity. The model was generally found most comfortable and highly adaptable for living in changing Gangetic Bengal climate, and therefore the overall cost of a complete bungalow in tune of Rs 40,000, found quite acceptable by the well-to-do families of different cultural origin. Besides Europeans, there were quite a few desi families moved to Chowringhee-Dhurrumtollah to their newly owned bungalows. The natives of the land, on the other hand, increasingly appreciated whatever the settlers fashioned for their everyday use including bungalows, furniture fixture utensils wearable, as wonderful user-friendly amenities.

The spread of English education might have a partial role in changing people mindset toward western culture – the way of life and the things they use every day. The ‘new products’ we talk about, however, more often than not, were made of old familiar things into new design; like a folding umbrella, for example. The settlers learnt by experience that it should be a madness to use a European umbrella, like a parapluie or a parasol, against a heavy Indian shower or a blazing sun. So they designed a new tough umbrella employing seasoned bamboos and heavy canvas to stand Indian weather best, and then add a collapsible holder inside to turn the old chattah into a surprisingly convenient ‘folding umbrella’. This novelty item was expected to be on high demand in Chandney shops, and the shops were expected to store umbrella and its parts as well to promote use of umbrella to all communities of Calcutta society.

A Fakir with umbrella. Details not known. Source: ebay
Bengalese Babu. Courtesy: Mary Evans.

Like the umbrella, there happen to be a innumerable new products originally designed and developed by the European settlers out of local ingredients generally employing local tools and technology to facilitate their living a decent comfortable life in India as they were used to. Such products of Colonial origin not anymore sensed as foreign to local habits and practice, and the locals feel at ease in using those, hand in hand with things they use traditionally in everyday life. Today, after a lapse of two centuries, Indian populace in general, have converted their mode of living so completely that rarely a dhoti-clad babu can be spotted on road unless he was to attend a special festive occasion. Desi dresses, Desi dishes ending with a bouquet of Benaresi pan will be soon things of forgotten past together with many essential items that remained parts of our heritage so long. The way the tune of Senhai is giving way to the resounding Rock music, every single item of our traditional pieces of life and art will be replaced with newer kinds in course of never-ending societal change.

Colonial-inspired house and interior design Courtesy: @myLusciousLife

HOUSE & FURNITURE
Colonial Scenario:
In all parts of the country houses are let with bare walls. Rent was expensive; some two hundred rupees a month for small house; which was then equal to three hundred pounds yearly. [Williamson 1813] Terrace-work is substituted for plank; and, being covered with a fine kind of matting, made of very hard reeds, about the thickness of a crow-quill, worked in stripes of perhaps a foot or more in breadth each gives a very remarkable neatness to the apartments; many of which, however, are laid with ‘satringes’ (সতরঞ্চি), or striped carpets, made of wool, or cotton, during the cold season. Carpets, in imitation of those manufactured at Wilton and Brussels, are now made in India; some of which are of incomparable excellence and beauty.
The necessity which exists for keeping the doors and many windows open at all times renders it expedient to guard the candles, which are invariably of wax, from the gusts of wind that would speedily blow out every light. Shades, made of glass, are put over such candles as stand on tables.

Present-day Scenario
Majority lives in rented accommodation; mostly unfurnished. Few have preference to ethnic furnishing with satringes’ (সতরঞ্চি), or striped carpets, sitalpapties, madoors, chics, ctc., while the generality love showy interiors with sofas, chairs centre table, side tables and so on. Urban folks keep doors closed, windows open all seasons except when gusty wind blows. Even then there was no need to guard candles as no candle was there any more, but modern homes still need shades for cutting the glare of electric lamps. As it appears, the mode and style of living in Calcutta now and then in many respects alike outwardly, yet an attitudinal difference remains much to explain why the homes of today so ill-kept in contrast with the spic and span Colonial home. The other notable difference is that the modern families ‘sacrifice comfort to appearance’ contradicting the principle of the Colonial Style as we have already discussed at length.
.
GARMENTS & OUTFITS
Colonial Scenario:

Major-General Charles Stuart (circa 1758 – 1828), wrote  his first article in 1798 about military clothing and there he professed the use of Indian clothing and accessories, as they are convenient and appropriate, attacking European prejudices. Better known as ‘Hindu Stuart’, Charles was not just an admirer of the Indian religions but also an enthusiastic devotee of Indian fashions. In a series of disputed articles in the Calcutta Telegraph he tried to persuade the European women of Calcutta to adopt the sari on the grounds that it was so much more attractive than contemporary European fashions. Because of his Hindu craze, Charles Stuart was certified as ‘gone native’.  [Dalrymple]

The friends of the English young men, who are sent to the East Indies, generally fit them out with a great variety of apparel, and other articles, enumerated in the slop-merchant’s list under the head of “Necessaries” that basically include quantities of the followings: Calico Shirts, Stockings, Trousers, Drawers, Jackets, Waistcoats, Night Caps, Hats, Handkerchiefs, Neck Kerchiefs Or Bandana, etc. “Of these a large portion is entirely useless.” Among the indispensables, according to Williamson, should be a good stock of wearing apparel; generally speaking, white cotton, manufactured into various cloths; such as dimity, calico, if not made of nankeen. The beauty of some fabrics of this description was considered ‘very striking’. Thirty suits will not be found too many for a European in Calcutta society. [Williamson 1813]

 

A European, probably Sir David Ochterlony (1758-1825), in Indian dress, smoking a hookah and watching a nautch in his house at Delhi. Artist: unknown. c.1820. Courtesy: BL

Present-day Scenario
Inside home, Calcutta men commonly wear pajama kurta (পাঞ্জাবী), and the ladies stuck to sari (শাড়ি) wherever they go, inside or outside, till around 1980s when a wave of Anglo-American fashion maxi midi mini dresses became choices of convenience for the young ladies that ultimately gave way to oriental varities of salwar kamiz. Outside, almost all men folks and children of both sexes appear in western attire – but with no caps on head. The corporate or institutional dress codes in Calcutta do not insist to wear a headdress – a useful accessory for resisting weather bite, but a necktie around the neck to look smarter at the cost of agonizing physical discomfort. There were quite a few things Europeans invented for tropical climate that become obsolete now in spite of their latent advantages. The Sola-topee or topi, may serve a good example of such things. Topi is made of lightweight sholapith covered with khaki or white cloth. The reason for using sola is its lightness and its heat-resistant capacity for protecting head from the scorching tropical sun, cleverly fitted with two tiny holes at both sides for ventilation. Colonial men and women loved to wear it for convenience and comfort, Indians rejected it possibly because of its prosaic appearance on the first place.

KITCHEN & TABLEWARE
Colonial Scenario:
The favourable oriental dejeuner usually consisted of tea, coffee, eggs, toast, and fish, (either fresh or slightly powdered with salt, rice, &c.). Many gentlemen, especially those from North Britain, add sweetmeats and soogee; the latter corresponding with porridge, oats, which were not cultivated in India. Of all things of European liking Hilsa might be the foremost. The fish tasted ‘remarkably fine’ especially when baked in vinegar, or preserved in tamarinds worcestersauce.

The knives and forks were all of European manufacture, though, within few years, some excellent imitations appeared in market. The greater part of the plate, used throughout the country, was made by native smiths, who, in some instances, might be seen to tread very close on the heels of English jewelers. Table cloths and napkins were manufactured in several parts of the country, where ‘piece goods’ were made, especially at Patna.

Present-day Scenario
Not for breakfast alone, tables for lunch and dinner (or supper as it was called then) resemble by and large what commonly Calcuttans having these days. Although, Bengalese still prefer to use hands in dining at home, cutlery are being used increasingly along with a large number of local variety of tableware like Tea Cups and Plates, Tea Cozy, Pepper Grinder, Salt Shakers, Napkins, and Pickles, Vinegar & Sauce as for instance. The English, as we all know, is basically a highly traditional race who still calls their lamb cutlet a ‘mutton cutlet’ retaining the French legacy of the product they had borrowed. Following the same tradition they call many products of Indian origin with vernacular appellations. On the contrary, in case of the colonial products, which they designed and developed using local ingredients and technology, reference to the source of origin is rarely provided. The story of the world famous Worcestershire Sauce and the theme British Curry may exemplify my view point adequately.

LEA & PERRINS® .The story of Lea & Perrins® famous Worcestershire Sauce begins in the early 1800s, in the county of Worcester. Returning home from his travels in Bengal, Lord Sandys, a nobleman of the area, was eager to duplicate a recipe he’d acquired. On Lord Sandys’ request, two chemists, John Lea and William Perrins, made up the first batch of the sauce but were not impressed with their initial results. They needed few years more to find right kind of aging process to turn the ingredients into a delicious savoury sauce. Without any kind of advertising, in just a few short years, it was known and coveted in kitchens throughout Europe.

Portrait of William Fullerton of Rosemont, Dip Chand, Murshidabad, India, 1760-1763. Opaque watercolour on paper. Company Painting. Courtesy: VAM

In the space of a few years Duncan, a New York entrepreneur, was importing large shipments to keep up with demand. Lea & Perrins was the only commercially bottled condiment in the U.S., and Americans loved it right away. Almost 170 years later, Lea & Perrins sauce remains a favorite in households across the U S.

BRITISH CURRY. “The idea of a curry is, in fact, a concept that the Europeans imposed on India’s food culture. Indians referred to their different dishes by specific names … But the British lumped all these together under the heading of curry.” [Collingham] In fact, there are many varieties of dishes called ‘curries’. In original traditional cuisines, the precise selection of spices for each dish is a matter of national or regional cultural tradition, religious practice, and, to some extent, family preference. Such dishes are called by specific names that refer to their ingredients, spicing, and cooking methods. Curry, which becomes now Britain’s adapted national dish, is largely viewed as an Anglo-Indian theme. Luke Honey, a columnist, writes “how fond I was of Anglo-Indian curry powders; the sort of thing I chuck into stews and then have the nerve to call ‘curry’”. He made his own version of Dr Kitchener’s curry powder, as described by Mrs Beeton. He slightly adapted it for the modern kitchen and added cardamom and black pepper. [Honey] Wyvern’s recipe for basic powders reveals a large number of similar ingredients, hinting at very similar flavour profiles. They all include turmeric, cumin seed, fenugreek, mustard seed, black peppercorns, coriander seed, poppy seed and dried ginger and chilies.

In 1810, the entrepreneur Sake Dean Mahomed, from the Bengal Presidency, opened the first Indian curry house in England: the Hindoostanee Coffee House in London. The theme of British Curry, as distinguished from Proto-Curry and Anglo-Indian Curry, presumes that Curry is the result of over four hundred years of British interaction with India. As the findings of a recent British academic research suggests, Curry is a way that the British made Indian cuisine understandable in their minds and on their palates. It is more than a mixture of Indian spices, an idea or a symbol of the success of British imperial endeavors in possessing, converting and incorporating an object of other i.e. of India, into their world. [Waldrop]

BRITISH GIFT OF TEA CULTURE TO INDIAN PEOPLE

British Tea
Tea Culture of India, Calcutta in particular, tells a fascinating story of social dynamics involving the ways of life of the British and the Indian people. The British gifted Tea Culture to India where they cultivated tea plants of native origin as well as the Camellia sinensis variety that Robert Fortune smuggled from China in 1849 for the East India Company. In Britain initially it was a luxury of the high society under the spell of Braganza the Queen Consort of Charles II during 1662 -1685, who happened to be the primary motivator behind the emerging British tea culture. Because the British East India Company had a monopoly over the tea industry in England, tea became more and more popular; and as its prices slowly fell, the luxury of drinking tea became middle-class habit. At the close of the 18th century tea – a cheaper drink than bear – turned out to be the drink of Britons of every class. There have been, nonetheless, the ways of making tea and taking tea remain distinctive of every class conforming nuances of tea culture. The popularity of tea, its respectability and domestic rituals, supported the rise of the British Empire, and “contributed to the rise of the Industrial Revolution by supplying both the capital for factories and calories for labourers” . Tea became the national drink of Britain. [Mintz]

Colonial India
In late 1870s the drinking of tea was in fashion all over India and commonly a part of everyday informal social meets. [Mandelslo] We can see from contemporary writers that ladies and gentlemen had occasions to socialize themselves many a time a day – at breakfast, lunch, afternoon tea, supper, dinner, and after-dinner – and never without cups and shimmering teapots to induce sharing of minds. Calcutta was then a city of ceremonials and carnivals. Tea-parties were enlivened with spirit of sociability where anything could be discussed, less the delicate subjects like tea growing and its politics and economics. Tea and the Britain have a shady history. ‘The British brought tea to England by way of monopolistic trade, smuggling, drug dealing, and thievery’ as modern research admits [Petras]. The Colonial India produced highest bid tea in auction markets by employing bonded labourers from Assam and North Bengal. From Calcutta, troops of hair-dressers and shoe-makers of Chinese origin were also called to join on the presumption that every Chinese a good tea-plucker. The plight of these hapless slaves was first known when Ramkumar Vidyaratna and Dwarkanath Ganguly reported in Sanjibani (সঞ্জিবনী) aroud 1886 [Ganguly] long before Mulk Raj Anand portrayed their misery in his famous Two leaves and a bird appeared in 1937. [Anad]

Recent Scenario
The Tea Culture in India virtually started with the Tea Cess Bill of 1903 provided for levying a cess on tea exports – the proceeds of which were to be used for the promotion of Indian tea both within and outside India. Large hoardings and posters for tea recipes were put up in Indian languages, on several railway platforms; at Calcutta tram terminals they distributed free cups of tea, added with milk and sugar to make the drink agreeable to uninitiated tongues, and the like promotional plans put into operation to convert the teetotaler Indian public, especially the Bengalese, into a tea-addict race to whom ‘every time a tea time’. The plans, however, failed to meet their goal so long the aggressive opposition from the Swadeshi camp was in force. Gandhi called tea ‘an intoxicant’, in the same class of avoidable substances as tobacco and cacao. In the early 1920s, Acharya Prafulla Ray, an eminent chemist and a passionate nationalist, published cartoons equating tea with poison [Sanyal], in contrast of the British outlook that drinking tea is good for health of every family member including the dog. “Young dogs are frequently kept in health by a cup of tea being given to them every day.”[Roberts]

Tea Set. Oil on canvas. Artist: Jean-Étienne Liotard. 1781-83. Courtesy:Getty Center

Rabindranath Tagore, to whom the spirit of nationalist was never chauvinistic, welcomed tea cordially not only as a refreshing drink but an engaging Culture as he had experienced in Japan in 1916. He also established at Santiniketan a unique café exclusively for tea, ‘Cha-Chawkro’ (চা চক্র) in around 1929 – an addaa for the চা-স্পৃহ চঞ্চল চাতক দল tea lovers, [Chakraborty 2019]. Cha-Chawkro probably was the third stand-alone Tea Room in India, the first being The Favourite a typical vernacular tea joint set up in1918, and the second, a typical well-groomed Anglican tea-shop that the Swish Mr. and Mrs. Joseph Flury opened in 1927 under the banner “Flurys”.

Today’s Flurys is no more a tea-room – but surely a brazen joint best known for its exquisite breakfast meals. The décor has given away its colonial vibe for a fusion of cultural trends of no character of its own. [Majumdar,2009]

The old Favourite Cabin, however, still continuing with its inimitable tea-culture indigenously developed since 1918. Excepting the tea tables, crockery and the style of tea making, Nutan Barua, and his elder brother Gaur, borrowed nothing from the English to steer this first stand-alone tea room making a history contributed by generations of regular customers, many of them were firebrand writers, political activists, and young intellectuals. The tea-table manners were guided by the unwritten codes the customers formed themselves over the years that surely helped the cafe in continuing with its esprit de corps so long. [Bhaduri]

Other than the three pioneering tea shops we discussed Calcutta had quite a few local bistros famous for their addictive teas, often with some fried specialties. Basanta Cabin, Jnanbau’s tea stall, in North, Radhubabu’s stall, Sangu Valley, Bonoful in South, and Café de Monico at the city centre had been then crowdie hangouts of different social groups who were largely responsible for hauling an independent tea culture of this colonial city. Although the tea industry is still looking optimistically for the prospect of India’s National Drink status, the culture of Tea is seemingly dying a silent death. Already assaulted by coffee and the American soft-drink lobbyists, it may not stand the shock of being robbed its very identity in recent time. The good name of ‘tea’ is now being abused to mean some novelty refreshments that have little or no tea content, but mostly made of heady spices often with large proportion of milk and sugar. Such brands of desi teas sound like new versions of Gandhian tea now being marketed as Tulsi tea, Masala tea, Malai tea, Rhododendron tea, and the like. The Kahwa tea, is however different being the soul-warming drink of the Kashmiris and a part of their culture. All these refreshment drinks, of dissimilar taste and flavour, meant for people of different mind-sets than those who enjoyed tea the way Tagore’s Gora did, or a Nazrul did in Favourite Café, or someone, not necessarily an intellectual like Sydney Smith [Smith], who thanks God for tea, wondering “What would the world do without tea! How did it exist? I am glad I was not born before tea.”

 

END NOTE
It is highly interesting to note, all these ‘new things’ created by the Europeans for themselves proved in no time to be equally good for Indian homes. Those products actually gave indigenous people an exposure to alternative styles of living and an opportunity to preview their relative merits that instigated necessary attitudinal change to tolerate differences in socio-cultural values and accept what found ‘best’ for them objectively. This attitudinal change we may consider as an indispensable condition for bringing about the ‘Awakening of Bengal’ and its recurrences around 1880s and 1930s.

 

REFERENCE

Anand, Mulk Raj. 1937. Two Leaves and a Bud. Bombay: Kutub.

Bhaduri, Arka. 2019. “ফেবারিট কেবিন.” Indian Express, May 9, 2019. https://bengali.indianexpress.com/west-bengal/favourite-cabin-a-century-old-kolkata-cafe-college-street-100180/.

Biswas, Oneil. 1992. Calcutta and Calcuttans From Dihi to Megalopolis. Calcutta: Firma KL. https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.149376.

Chakraborty, Sumita. 2016. “শান্তিনিকেতনে চিন ও জাপান.” Parabas, 2016. https://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pSumita_china-japan.html.

Chunder, Rajarshi. 2016. “Dishes and Discourses: Culinary Culture at Jorasanko.” Sahapedia. 2016. https://www.sahapedia.org/dishes-and-discourses-culinary-culture-jorasanko.

Collingham, Lizzie. 2006. Curry: A Tale of Cooks and Conquerors. London: Vintage Books. https://books.google.co.in/books/about/Curry.html? id=Sr3GUyWe3O0C.

Cotton, H E A. 1907. Calcutta: Old and New; a Historical and Descriptive Handbook of the City. Calcutta: Newman.https://archive.org/details/calcuttaoldandn00cottgoog/page/n3

Dalrymple, William  (2002). White Mughals: Love and Betrayal in 18th-century India. London: Harper.

Davies, Pauline. 2013. “East India Company and the Indian Ocean Material World at Osterley, 1700-800,.” Internet: East India Company at Home. 2013. https://blogs.ucl.ac.uk/eicah/osterley-park-middlesex/osterley-case-study-winds-of-trade/.

Gandhi, Arun. 2014. Grandfather Gandhi. NY: Atheneum Books. https://books.google.co.in/books?id=wduwz6-DapAC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false.

Honey, Luke. 2008. “Dr Kitchener’s Curry Powder.” The Greasy Spoon. 2008. https://lukehoney.typepad.com/the_greasy_spoon/2008/11/dr- kitcheners-curry-powder.html.

Koff, David. 1969. No TitleBritish Orientalism And The Bengal Renaissance 1773-1835. Calcutta: Firma KL. https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.98306/page/n7.

Mahomet, Sake Deen. 1794. The Travels of Dean Mahomet : A Native of Patna in Bengal, through Several Parts of India, While in the Service of the Honourable the East India Company. [Ireland]: Cork. https://archive.org/details/b28742898/page/n5.

Majumdar, Rakhi. 2009. “Into the Future: Apeejay Surrendra Group Post Jit Paul.” ET :Jun 04, 2009, 2009. https://economictimes.indiatimes.com/into-the-future-apeejay-surrendra-group-post-jit-paul/articleshow/4617853.cms?utm_source=contentofinterest&utm_medium=text&utm_campaign=cppst.

Mandelslo, Johann Albrecht von. 1669. Voyages Celebres & Remarquables, Faits de Perse Aux Indes Orientales. London: John Starkey, and Thomas Basset. https://archive.org/details/voyagescelebresr00mand/page/n8.

Mintz, Sidney W. 1993. “The Changing Roles of Food in the Study of Consumption.” In Consumption and the World of Goods; Ed. by Brewer, John; Porter, Roy. NY: Routledge. https://www.amazon.com/Consumption-World-Goods-Culture-Centuries/dp/0415114780.

Ogilvie, S. (2012). Frontmatter. In Words of the World: A Global History of the Oxford English Dictionary (pp. I-Vi). Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139129046″>https://doi.org/10.1017/CBO9781139129046

Peers, Douglas M. 2006. No TitlIndia under Colonial Rule: 1700-1885. NY: Routledge. https://books.google.co.in/books? id=dyQuAgAAQBAJ&printsec=frontcover&source=gbs_book_other_v ersions_r&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false%0A%0A.

Petras, Claire. 2013. “British Tea 17th-19th Century.” Clairepetras.Com. 2013. http://clairepetras.com/history/ .
Roberts, Emma. 1837. Scenes and Characteristics Hindostan,with Sketches Of Anglo-Indian Society. Vol. 1 (2). London: Allen. https://archive.org/details/scenesandcharac04robegoog.

Sanyal, Amitava. 2012. “Mahatma Gandhi and His Anti-Tea Campaign.” BBC News Magazine, May 2012. https://www.bbc.com/news/magazine-17905975.
Shastri, Shibanath. 1909. রামতনু লাহিড়ি ও তৎকালীন বঙ্গসমাজ. The British Journal of Psychiatry. 2nd ed. Calcutta: SK Lahiri. https://doi.org/10.1192/bjp.111.479.1009-a.

Smith, Sidney. 1855. A Memoir of the Reverend Sydney Smith. By His Daughter, Lady Holland. With a Selection from His Letters. NY: Harper. https://archive.org/details/memoirofreverend02smituoft/page/n6.

Waldrop, Darlene Michelle. 2007. “A Curried Gaze: The British Ownership Of Curry.” Univ. Georgia.

Williamson, Thomas. 1810. East India Vade Mecum; or, Complete Guide to Gentlemen Intended for the Civil, Military,or Naval Service of the Hon. East India Company; Vol. 2 (2). London: Black, Parry. https://www.scribd.com/document/305022589/The-East-India-Vade-Mecum-Volume-2-of-2-by-Thomas-Williamson.

Williamson, Thomas. 1813. Costume and Customs of Modern India from Collection of Drawings by Charles Doyley… Ed. by Thomas Williamson. Oxford University. Vol. XXX. London: Edward Omre. https://books.google.com.au/books?id=VNFbAAAAQAAJ&pg=PP7&hl=en#v=onepage&q&f=false.

Continue reading WAYS OF LIFE IN COLONIAL CALCUTTA: CHRONICLE OF ACCULTURATION